viernes, 27 de junio de 2008

EPC 2008 - Visita de supervisión a la sede en Łomża

Como sabréis, CIMA, la Comisión de Ultraligeros y Paramotores de FAI, me nombró monitor del Campeonato de Europa de Paramotor 2008. Visité Łomża del 13 al 15 de Junio como monitor, y también para ayudar en la formación del equipo de análisis de registros vuelo y puntuación. Llegué el viernes por la tarde y fui recibido por Karolina Kociecka, del Aeroclub de Polonia, quien me llevó en coche a Łomża. Allí nos reunimos los miembros de la organización y nos recibió formalmente Jacek Piorunek, miembro del gobierno regional.

Participantes en las reuniones

Las siguientes personas participaron en las reuniones de supervisión o en el curso de puntuación.
  • Wladek Tocki (Event Director)
  • Karolina Kociecka (Deputy Event Director)
  • Wojtek Domański (Deputy Competition Director)
  • Dominika Tocka (Administration manager)
  • Krzysztof Opechowski (Chief Scorer)
  • Pawel Walendziak (President of the Microlight Commission of the Polish Aeroclub)
  • Maciek Ostasiewicz (Scoring team)
  • Jarek Pusz (Scoring team)
  • Adam Paska y otros pilotos del equipo polaco
  • Fidel (fiel perro de la Deputy Event Director)
El director de competición, Leszek Mańkowski, estaba en el extranjero, así que no asistió.

Viaje

Puedo hablar del aeropuerto de Varsovia y de las carreteras hasta Łomża. La terminal del aeropuerto es nueva, inaugurada hace pocos meses, y Polonia está en el espacio Schengen, así que la llegada y la partida no ofrecen ningún problema. Nos llevó unas 3 horas cruzar Varsovia y recorrer los 150 Km hasta Łomża a lo largo de carretaras muy concurridas el viernes por la tarde. El viaje de vuelta nos llevó una hora menos. Conviene tener esto en cuenta al pensar en los desplazamientos por carretera.

Alojamiento

Łomża es una ciudad de unos 60,000 habitantes con todo tipo de servicios.Tanto los competidores como los organizadores se alojarán en el Hotel Gromada, a la vista del campo de vuelo, a unos 5 minutos en coche. El hotel completo está reservado para la competición.
Vista del campo de vuelo desde el hotel
La oficina principal y la de puntuación se ubicarán en el hotel. Los briefings también se realizarán en una de las salas de conferencias del hotel.
Sala de briefings
El espacio para aparcar en el hotel es limitado, por lo que los organizadores pedirán a los competidores que estacionen en el campo de vuelo. El transporte entre el hotel y el campo se realizará por medio de un autobús que realizará el recorrido con la frecuencia necesaria. También habrá un servicio de góndolas (sí, como las de Venecia, pero con motor) para cruzar el río hasta el campo, para aquellos que prefieran caminar.
Góndolas
El hotel ofrece WIFI de pago, pero habrá otro acceso WIFI público adicional durante la competición. También habrá ordenadores públicamente accesibles. El hotel no dispone de piscina, pero el ayuntamiento acondiciona todos los años un meandro arenoso en el río a modo de playa, con socorrista y todo. A este lugar es fácil de llegar paseando, en coche o en góndola.

Campo de vuelo

La zona de competición no es realmente un campo de vuelo. Se trata de un gran campo de hierba al otro lado del río, sin ningún tipo de instalaciones. Es muy llana, así que será fácil distribuir cuatro decks sin obstáculos. Durante mi visita estaba cubierto por hierba alta que será segada por sus propietarios dos semanas antes del campeonato.
Vista aérea del campo de vuelo
El terreno es muy blando, así que es fácil poner los palos en agujeros hechos con un taladro a pilas. La humedad del terreno tiene que ver con la altura del río. "Dos semanas de lluvia y tienes un cenagal", dijeron, así que esperemos que no llueva mucho en Julio.
Campo de vuelo
El acceso en coche es limitado. De momento hay un único carril que tiende a embarrarse, por lo que que necesita ser acondicionado para el tráfico continuo. También necesita ser ensanchado para que puedan cruzarse dos vehículos. Tienen pensado construir o instalar lo siguiente:
  • Espacio de aparcamiento para un mínimo de 300 coches.
  • Zona de comida con puestos de venta y mesas.
  • Tiendas para los equipos y una tienda grande para reuniones y briefngs de última hora.
  • Oficinas en contenedor para actividades de puntuación in situ.
  • Letrinas
  • Agua, aunque no suficiente para llenar piscinitas.
  • Electricidad, posiblemente mediante un generador.
  • Acceso WIFI
Quise ver un diseño de la distribución de todo ello, pero este asunto sería discutido una semana más tarde con el director de competición.

Zona de vuelo

La zona de vuelo es una región llana y verde a unos 100 m ASL, parcialmente cubierta de bosques y uniformemente poblada. Los aterrizajes fuera de campo no deben presentar problemas, y no será difícil obtener ayuda de los paisanos. Durante nuestra conversación con Jacek Piorunek, miembro del gobierno regional, supimos que esta es la única región de Polonia que no cuenta con aeropuerto. En este caso ello es bueno para nuestra competición por la falta de restricciones de espacio aéreo. Hay cierta actividad militar, pero ya ser han establecido contactos con las autoridades . No habrá restricciones por debajo de los 600 m, y durante 3 ó 4 días se podrá volar hasta los 1500 m, suficiente para una prueba de permanencia, ya que el techo no es más alto en Agosto.

Mapa

El mapa es antiguo, creado a principios de los 80, pero con suficiente detalle para las navegaciones. Es de escala 1:100.000, y se utilizarán cuatro hojas.
Muestra del mapa oficial. El campo de vuelo se sitúa bajo el nombre de la ciudad
Durante un vuelo en ultraligero pude comprobar que la mejor referencia para la navegación son los bosques, cuya forma está dibujada con precisión. Los cuatro mapas están digitalizados y la imagen compuesta está disponible en la página web del campeonato.

Reuniones sobre puntuación

A las reuniones asistieron tres personas que constituirán el núcleo del equipo de puntuación. Todos ellos demostraron su experiencia y su interés por este cometido. Con la ayuda de varios pilotos del equipo polaco realizamos el ciclo completo de diseñar una prueba, realizar el briefing, volar la prueba, descargar loggers de diversos tipos, analizar los registros mediante MicroFLAP y puntuar usando hojas de cálculo.

Reuniones de supervisión

Revisamos la checklist que usé para el europeo de 2006 y que actualizamos Richard Meredith y yo para el mundial de 2007. Los cargos clave están ya asignados, con excepción del juez principal. Únicamente surge un problema con el director de competición, ya que éste no habla inglés. Dado que durante los briefings surgen discusiones en las que hay que tomar decisiones inmediatas, acordamos que el director adjunto, Wojtek Domański, sería el encargado de realizarlos, que que el director habría de respaldar cualquier decisión tomada durante el briefing. No visité la sede durante una competición, por lo que no puedo hablar sobre los jueces, pero los organizadores se sienten seguros al respecto.

ElectroKick

Ese nombre se lo puse yo... Maciek Ostasiewicz, uno de los miembros del equipo de puntuación, junto con otras personas, ha desarrollado un sensor para los palos de slálom, un dispositivo electrónico y un programa para medir los tiempos. Tuvimos la oportunidad de dar patadas al invento, que puede resultar útil durante el campeonato, previa aprobación por el jurado, según establece la Sec. 10.
Sensor en el palo y dispositivo de temporización
Demo del sistema

1 comentario:

Nino Muelas Peña dijo...

Muchas gracias Jose Luis por tu buena labor. La información alimenta la energía de los campeones. Nos vemos en Polonia.
Nino